Złamanie zmęczeniowe kości piszczelowej / brak zrostu kości po złamaniu
Aparat EXOGEN pomógł aktywnemu biegaczowi wrócić na bieżnię

This patient testimonial is representative of an approved indication for use of EXOGEN in Canada. This may not be representative of a USA FDA-approved indication for use of EXOGEN in the United States.

Sytuacja:

Halifax, N.S., Kanada — we wrześniu 2019 roku Michael Gfeller przygotowywał się do udziału w wymarzonych zawodach — w maratonie Jungfrau, który odbywa się w Szwajcarii. Trenował wbieganie na wzniesienia.

Michael, który jest z zawodu kinezjologiem, uwielbia biegać w zawodach i trenować osoby uprawiające sporty wytrzymałościowe, aby ułatwiać im osiąganie wyznaczonych celów. Niemniej jednak w maju 2018 roku ból w jego nodze „stał się tak silny, że dotarcie do końca podjazdu stanowiło ogromne wyzwanie.” — wyjaśnia Michael.

Jak opisuje Michael, był to dopiero początek jego problemów. Współpracownik doradził mu, aby wykonał zdjęcie rentgenowskie. W lipcu tomografia komputerowa wykazała, że Michael doznał złamania zmęczeniowego kości piszczelowej. W tamtym okresie Michael próbował utrzymać formę poprzez jazdę na rowerze i pływanie, lecz nawet tego rodzaju aktywności okazały się bolesne.

Lekarz zalecił Michaelowi noszenie ortezy i odpoczynek trwający od sześciu do ośmiu tygodni. Następnie Michael został skierowany na kolejne badania. Niestety Michael nie odnotował żadnej poprawy i udał się do chirurga ortopedy, który zalecił mu chodzenie o kulach.

„Byłem przekonany, że jestem młody i niezwyciężony” — mówi Michael. „Brakowało mi treningu, miałem poczucie, że moja forma słabnie.” W listopadzie kolejna tomografia komputerowa Michaela nie wykazała żadnej poprawy w zakresie gojenia kości. „To było zniechęcające. Czułem, że straciłem cały sezon treningów.”

„Warto zainwestować, aby odzyskać pełną sprawność.”

Rozwiązanie:

Po upływie sześciu miesięcy nie było żadnych postępów w leczeniu. Żona Michaela poleciła mu, aby spytał lekarza o aparat EXOGEN. Jako fizjoterapeutka pomyślała, że aparat może okazać się pomocny — wyjaśnia Michael. „Skupia się ona na medycynie opartej na faktach.”

Sukces:

Michael rozpoczął stosowanie aparatu EXOGEN pod koniec listopada. Nie opuścił żadnego dnia leczenia, aby uzyskać pożądane rezultaty. W lutym 2019 roku Michael się wyleczył. „Uzyskałem 100% poziom przestrzegania zaleceń” — oznajmia Michael. „Cały proces był bardzo przystępny i łatwy do wykonania.”

„Konieczność polegania na innych osobach stanowi obciążenie emocjonalne. Moja żona kosiła trawę przez cały sezon, a ja musiałem płacić sąsiadowi piwami za odśnieżanie naszego podjazdu” — zażartował Michael. „Nadmierne poleganie na innych osobach to pouczające doświadczenie, lecz wolę sam o siebie zadbać.”

Po otrzymaniu dobrych wiadomości Michael wrócił do treningów. Michael potrzebował ośmiu tygodniu, aby zacząć biegać bez przerw na chód. Do czerwca przebiegł 102 kilometry w ramach biegów przełajowych na wytrzymałość.

„Aparat [EXOGEN] zwiększył poziom mojej motywacji” — dodaje Michael. „Warto zainwestować, aby odzyskać pełną sprawność.”

Summary of Indications for Use

The EXOGEN Ultrasound Bone Healing System is indicated for the non-invasive treatment of established nonunions* excluding skull and vertebra. The EXOGEN device has also been reported as effective as an adjunctive non-invasive treatment of established nonunions in patients:

  • With internal or external fracture fixation hardware present. EXOGEN cannot penetrate metal and therefore should not be applied directly over hardware.
  • Undergoing treatment for infection at the fracture site. EXOGEN is not intended to treat the infection.
  • Believed to have diminished bone quality. EXOGEN is not intended to treat diminished bone quality.

In addition, EXOGEN is indicated for accelerating the time to a healed fracture for fresh, closed, posteriorly displaced distal radius fractures and fresh, closed or Grade I open tibial diaphysis fractures in skeletally mature individuals when these fractures are orthopedically managed by closed reduction and cast immobilization.

There are no known contraindications for the EXOGEN device. Safety and effectiveness have not been established for individuals lacking skeletal maturity, pregnant or nursing women, patients with cardiac pacemakers, on fractures due to bone cancer, or on patients with poor blood circulation or clotting problems. Some patients may be sensitive to the ultrasound gel.

*A nonunion is considered to be established when the fracture site shows no visibly progressive signs of healing.

Full prescribing information can be found in product labelling, at EXOGEN.com, or by calling Customer Service at 1-800-836-4080.